Fie ca vorbim despre cele mai uzuale limbi straine vorbite la nivel mondial sau despre cele mai rar intalnite dialecte, fiecare limba in parte are particularitatile ei. Daca un semn sau un aspect lingvistic este considerat pozitiv intr-o parte a lumii, pe alt meridian poate fi inteles exact pe dos
Bulgarii isi inclina capul de la stanga la dreapta pentru a transmite o afirmatie sau simplul “da” si in sus-jos pentru a transmite “nu”
Spre deosebire de zilele noastre, in timpul Revolutiei Franceze, peste 75% dintre cetatenii francezi nu vorbeau limba franceza ca limba materna
In limba archi, vorbita in jurul Marii Caspice, zona din sudul Rusiei, fiecare verb poate avea pana la 1.5 milioane de conjugari
Chiar daca un japonez nu este de acord cu o situatie sau un fapt, intotdeauna va spune “da” (“hai” in limba chineza), pentru a-l lasa pe interlocutor sa vorbeasca in continuare. Japonezii nu utilizeaza aproape niciodata cuvantul “nu”, ci transmit negatia intr-un mod ambiguu
Limba irlandeza (Gaeilge) are trei seturi diferite de cuvinte pentru a desemna numere: un set pentru aritmetica si date / ori, unul pentru numararea oamenilor si ultimul set pentru numararea restului fiintelor
Cel putin 10% dintre limbile actuale ale lumii nu au un alfabet bine definit si raman, practic, nescrise
La fel cum oamenii care invata limbi vorbite au un accent predefinit, oamenii care invata limbajul semnelor au un accent propriu
In Vietnam, degetele incrucisate, in special cand sunt indreptate catre o alta persoana, sunt considerate ofensatoare
In anul 1985, cinci americani au fost arestati la Roma, Italia pentru ca foloseau gestul Texas Longhorns (Rock & Roll); ei sarbatoreau o victorie a unui meci de fotbal, inafara Vaticanului. Acolo, simbolul, mai ales cand este indreptat spre cineva, este considerat ofensator
Sistemul de scriere coreean, in ciuda modului in care arata, nu este ideografic precum limba chineza, ci fonetic, precum limba engleza. De asemenea, utilizeaza semne de punctuatie aproape identice cu cele occidentale